dOra maar - OnlyOneOf

Dora Maar

Ps: Bài này mình đã dịch để có thể hát được bằng tiếng Việt nhé.


섯 번째 subject - Nàng, người thứ 5 của tôi

다른 점은 눈물이 많은 거 - Sự khác biệt duy nhất là nàng hay khóc hơn너를 그리려 할 뿐인데 넌 왜 - Tôi chỉ đang cố gắng phác họa hình dáng em, nhưng나를 집어삼키려 해 no way girl - Cớ sao nàng lại trông như muốn nuốt lấy tôi vậy?
어쩜 우린 끔찍한 색깔을 - Sẽ ra sao nếu như chúng ta trộn lẫn vào만들어 가는지도 - những loại gam màu kinh khủng kia?Dora Maar달콤한 너의 이름처럼 - Như âm thanh ngọt ngào của tên nàng난 또 취해가 yeah - Ta lạc vào trong giấc say, yeah
여기에 담고 싶어 - Họa lên nàng trong bức chân dung 내게 너를 보여줘 baby - Vậy hãy để ta nhìn ra sắc màu thật sựOh, oh, oh그건 네가 아니야 baby - Không, không, đấy chẳng phải nàng rồi, baby Oh, oh, oh그래 지금이 좋아 baby - Ô, tôi thích con người thật sự vậy thôi
오해하지 말아 baby - Đừng hiểu nhầm tôi quá nha, babyYou're just my grieving model - Em chỉ là hứng cảm u buồndOra MaarOh 절대 지루하진 않을 거야 - Oh, sẽ chẳng bao giờ là buồn phiền네가 뭐를 상상하건 yeah - Dù cho nàng có tưởng tượng đến mức nào mà, yeah
Oh my dOra 너의 주위를 맴돌아 - Oh my dOra, quẩn quanh cạnh bên nàng내가 몰랐던 너의 모습까지 bebe - Đào sâu hết tất cả điều tôi chưa nhìn thấy, bebeI want to see the 100 yea yea yea - Ừ, tôi muốn thấy tất cả, yea yea yea
Oh my Dora 난 널 잘 몰라 - Oh my dOra, vẫn chưa thể hiểu hết nàng솔직한 네 모습 그대로를 원해 - Hãy để cho tôi thấy những gì chân thật nhất của nàng그게 뭐라던 yea yea yea - Dù bất cứ điều gì yea yea yea
달이 질 때까지 밤새 너의 눈은 계속 - Đến tận khi vầng trăng đã lui, nàng vẫn ngồi đây, lệ hoen mắt cay붉은 채로 마르질 않네 yeah - Nó luôn hoàn hảo như cách nó vẫn vậy yeahDali 그림같이 녹아내린 시계처럼 - Trông như bức tranh đồng hồ cát của Dali침대 위에 늘어져 있네 yeah - Nàng chảy dài trên giường, chẳng hề hay biết gì yeah
내가 너를 떠올릴 때 - Mỗi khi tôi suy nghĩ về em thìBaby you are just a 'weeping woman' - Chẳng thấy gì ngoài 'người đàn bà khóc'Dora Maar우울한 이 노랫말처럼 - Tựa lời bài ca thấm nỗi buồn난 또 취해가 yeah - Tôi đắm mình trong cơn say yeah
여기에 담고 싶어 - Họa lên nàng trong bức chân dung 내게 너를 보여줘 baby - Vậy hãy để ta nhìn ra sắc màu thật sựOh, oh, oh그건 네가 아니야 baby - Không, không, đấy chẳng phải nàng rồi, babyOh, oh, oh그래 지금이 좋아 baby - Ô, tôi thích con người thật sự vậy thôi
오해하지 말아 baby - Đừng hiểu nhầm tôi quá nha, babyYou're just my grieving model - Em chỉ là hứng cảm u buồndOra MaarOh 절대 지루하진 않을 거야 - Oh, sẽ chẳng bao giờ là buồn phiền네가 뭐를 상상하건 yeah - Dù cho nàng có tưởng tượng đến mức nào mà, yeah
Oh my dOra 너의 주위를 맴돌아 - Oh my dOra, quẩn quanh cạnh bên nàng내가 몰랐던 너의 모습까지 bebe - Đào sâu hết tất cả điều tôi chưa nhìn thấy, bebeI want to see the 100 yea yea yea - Ừ, tôi muốn thấy tất cả, yea yea yea
Oh my Dora 난 널 잘 몰라 - Oh my dOra, vẫn chưa thể hiểu hết nàng솔직한 네 모습 그대로를 원해 - Hãy để cho tôi thấy những gì chân thật nhất của nàng그게 뭐라던 yea yea yea - Dù bất cứ điều gì yea yea yea
너의 눈 그 속에 비치는 - Phản chiếu mình ở bên trong làn mi của em나의 모습이 흐려져 oh - Tôi như dần trôi mờ đi ohDraw you by day and I'll hold you by night - Họa em ban ngày và tôi thương khi đêm vềYeah, oh (No)
붉은빛 두 눈을 가리고 - Hãy ẩn đi đôi mắt đỏ hoen của em여기 내게서 벗어나 - Tránh xa khỏi ánh nhìn của tôi ngay기억 속에 너를 담아둘 게 - Tôi sẽ chỉ giữ lại nàng ở trong ký ứcBecause you're my masterpiece yeah - Cũng bởi nàng - kiệt tác của tôi, yeah
Oh my dOra 너의 주위를 맴돌아 - Oh my dOra, quẩn quanh cạnh bên nàng내가 몰랐던 너의 모습까지 bebe - Đào sâu hết tất cả điều tôi chưa nhìn thấy, bebeI want to see the 100 yea yea yea - Ừ, tôi muốn thấy tất cả, yea yea yea
Oh my Dora 난 널 잘 몰라 - Oh my dOra, vẫn chưa thể hiểu hết nàng솔직한 네 모습 그대로를 원해 - Hãy để cho tôi thấy những gì chân thật nhất của nàng그게 뭐라던 yea yea yea - Dù bất cứ điều gì yea yea yea



Đăng nhận xét

2 Nhận xét